Maxitrol silmätipat, suspensio

国: フィンランド

言語: フィンランド語

ソース: Fimea (Suomen lääkevirasto)

即購入

製品の特徴 製品の特徴 (SPC)
16-08-2022

有効成分:

Dexamethasone, Neomycin sulfate, Polymyxin b sulfate

から入手可能:

NOVARTIS FINLAND OY

ATCコード:

S01CA01

INN(国際名):

Dexamethasone, Neomycin sulfate, Polymyxin b sulfate

医薬品形態:

silmätipat, suspensio

パッケージ内のユニット:

Kaupan: 5 ml (VNR-numero: 486886)

処方タイプ:

Resepti: 5 ml

治療領域:

deksametasoni ja mikrobilääkkeet

認証ステータス:

Myyntilupa myönnetty

承認日:

1965-04-14

情報リーフレット

                                PAKKAUSSELOSTE: TIETOA KÄYTTÄJÄLLE
MAXITROL SILMÄTIPAT, SUSPENSIO
deksametasoni 1 mg/ml, neomysiinisulfaatti
vastaten 3500 IU/ml neomysiiniä ja polymyksiini-B-
sulfaatti 6000 IU/ml
LUE TÄMÄ PAKKAUSSELOSTE HUOLELLISESTI ENNEN KUIN ALOITAT TÄMÄN
LÄÄKKEEN KÄYTTÄMISEN, SILLÄ SE
SISÄLTÄÄ SINULLE TÄRKEITÄ TIETOJA.
-
Säilytä tämä pakkausseloste. Voit tarvita sitä myöhemmin.
-
Jos sinulla on kysyttävää, käänny lääkärin tai
apteekkihenkilökunnan
puoleen.
-
Tämä lääke on määrätty vain sinulle eikä sitä pidä antaa
muiden käyttöön. Se voi aiheuttaa
haittaa muille, vaikka heillä olisikin samanlaiset oireet kuin
sinulla.
-
Jos havaitset haittavaikutuksia, kerro niistä lääkärille tai
apteekkihenkilökunnalle. Tämä koskee
myös sellaisia mahdollisia
haittavaikutuksia, joita ei ole mainittu tässä pakkausselosteessa.
Ks.
kohta 4.
TÄSSÄ PAKKAUSSELOSTEESSA KERROTAAN:
1.
Mitä Maxitrol on ja mihin sitä käytetään
2.
Mitä sinun on tiedettävä, ennen kuin käytät Maxitrol-valmistetta
3.
Miten Maxitrol-valmistetta käytetään
4.
Mahdolliset haittavaikutukset
5.
Maxitrol-valmisteen säilyttäminen
6.
Pakkauksen sisältö ja muuta tietoa
1.
MITÄ MAXITROL ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN
Maxitrol sisältää kolmea eri ainetta: steroidi deksametasonia, jota
käytetään silmätulehduksen oireiden
lievittämiseen, ja kahta antibioottia,
polymyksiini-B-sulfaattia ja neomysiinisulfaattia,
jotka tehoavat
silmätulehduksia aiheuttavia organismeja vastaan.
Maxitrol-silmätippoja käytetään lyhytkestoisten silmätulehdusten
hoitoon silloin,
kun antibiootin
antaminen on tarpeen infektion estämiseksi.
Deksametasonia, polymyksiini-B-sulfaattia ja neomysiiniä, joita
Maxitrol sisältää, voidaan joskus
käyttää myös muiden kuin tässä pakkausselosteessa mainittujen
sairauksien hoitoon. Kysy neuvoa
lääkäriltä, apteekkihenkilökunnalta tai muulta terveydenhuollon
ammattilaiselta tarvittaessa ja noudata
aina heiltä saamiasi ohjeita.
2.
MITÄ SINUN ON TIEDETTÄVÄ, ENNEN KUIN K
                                
                                完全なドキュメントを読む
                                
                            

製品の特徴

                                VALMISTEYHTEENVETO
1.
LÄÄKEVALMISTEEN NIMI
Maxitrol silmätipat, suspensio
2.
VAIKUTTAVAT AINEET JA NIIDEN MÄÄRÄT
1 ml suspensiota sisältää deksametasonia 1 mg, neomysiinisulfaattia
määrän, joka vastaa 3500 IU:ta
neomysiiniä, ja polymyksiini-B-sulfaattia 6000 IU.
Apuaineet, joiden vaikutus tunnetaan
1 ml liuosta sisältää 0,04 mg bentsalkoniumkloridia.
Täydellinen apuaineluettelo, ks. kohta 6.1.
3.
LÄÄKEMUOTO
Silmätipat, suspensio.
Valkoinen tai heikosti kellertävä, läpinäkymätön suspensio.
4.
KLIINISET TIEDOT
4.1
KÄYTTÖAIHEET
Akuutit ja krooniset, ei märkäiset konjunktiviitit ja blefariitit,
keratiitit, skleriitit, _herpes zoster ophthalmicus_
sekä postoperatiivisesti.
4.2
ANNOSTUS JA ANTOTAPA
Annostus
_Käyttö aikuisille ja iäkkäille _
Yksi tai kaksi tippaa kumpaankin hoidettavaan silmään 4–6 kertaa
päivässä. (Vaikeat infektiot saattavat
vaatia aluksi 1–2 tippaa 15 minuutin välein, ja tiputusvälejä
pidennetään vähitellen, kun infektio saadaan
hallintaan.)
_Pediatriset potilaat _
Maxitrol-silmätippojen käyttöä ei suositella lapsille, koska
tietoja tehosta ja turvallisuudesta lasten hoidossa
ei ole saatavilla.
_Käyttö maksan ja munuaisten vajaatoiminnan yhteydessä _
Maxitrol-silmätippoja ei ole tutkittu tässä potilasryhmässä.
Jos yksi tai useampi annos unohtuu, tippoja käytetään
välittömästi ja sen jälkeen jatketaan noudattaen
annostusohjetta.
Antotapa
Silmän pinnalle.
Jos pullon avaamattomuuden osoittava muovirengas on korkin poistamisen
jälkeen löysä, poista se ennen
valmisteen käyttämistä.
Potilasta on neuvottava ravistamaan pulloa huolellisesti ennen
käyttöä.
Jotta tippapullon kärki ja suspensio eivät kontaminoituisi, ei
silmäluomia, silmäluomia ympäröivää aluetta
eikä muita pintoja saa koskettaa tippapullon kärjellä.
Silmäluomen sulkemista ja kyynelkanavan kevyttä painamista
suositellaan tiputtamisen jälkeen
vähentämään silmään annosteltavien lääkevalmisteiden
aiheuttamaa systeemistä altistusta ja siten
systeem
                                
                                完全なドキュメントを読む
                                
                            

ドキュメントの履歴を表示する