Země: Česká republika
Jazyk: čeština
Zdroj: USKVBL (Ústav Pro Státní Kontrolu Veterinárních Biopreparátů A Léčiv)
Benzylpenicillin, kombinace s jinými antibakteriálními
Bimeda Animal Health Limited
QJ51RC
Benzylpenicillin, combinations with other antibacterials (Penethacillini hydroiodidum, Neomycini sulfas, Procaini benzylpenicillinum monohydricum)
Intramamární suspenze
dojnice v období počátku stání na sucho
Beta-laktamová antibiotika, peniciliny, kombinace s jinými antibakteriálními
Kódy balení: 9906813 - 24 x 1 aplikátor - aplikátor; 9902797 - 1 x 24 aplikátor - aplikátor
2013-10-24
PŘÍBALOVÁ INFORMACE PRO: CYMASTIN DC INTRAMAMÁRNÍ SUSPENZE 1. JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Bimeda Animal Health Limited 2,3 & 4 Airton Close Dublin 24 Irsko Místní zástupce držitele rozhodnutí o registraci: Cymedica spol. s.r.o. Pod Nádražím 308 268 01 Hořovice Česká republika 2. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Cymastin DC intramamární suspenze pro krávy Neomycini sulfas Penethacillini hydroiodidum Procaini benzylpenicillinum 3. OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK Jeden 4,5g intramamární injektor obsahuje Neomycinum 70 000 IU (odpovídá 100 mg neomycini sulfas) Penethacillinum 77,2 mg (odpovídá 100 mg penethacillini hydroiodidum) Benzylpenicillinum 227,2 mg (odpovídá 400 mg procaini benzylpenicillinum) Hladká, bělavá, olejová suspenze. 4. INDIKACE Dojnice při zaprahování: Léčba subklinické mastitidy způsobené mikroorganismy vyvolávajícími bovinní mastitidu a citlivými ke kombinaci léčivých látek - penicilinu a neomycinu, a jako součást strategie pro prevenci nových infekcí, které se vznikají v období stání na sucho. 5. KONTRAINDIKACE Nepoužívejte u dojnic v laktaci. Nepoužívejte v případech přecitlivělosti na beta-laktamová antibiotika, cefalosporinová antibiotika, neomycin či jiná aminoglykosidová antibiotika nebo na některou z pomocných látek. Nepoužívejte u dojnic s klinickou mastitidou. 6. NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY Alergické reakce (alergické kožní reakce, anafylaxe). Peniciliny mohou po podání způsobit přecitlivělost. Alergické reakce na tyto látky mohou být příležitostně závažné. Četnost nežádoucích účinků je velmi vzácná. Četnost nežádoucích účinků je charakterizována podle následujících pravidel: - velmi časté (nežádoucí účinek(nky) se projevil(y) u více než 1 z 10 ošetřených zvířat) - časté (u více než 1, ale méně než 10 ze 100 ošetřených zvířat) - neobvyklé (u více než 1, ale méně než 10 z 1000 ošetřených zvířat) - vzácn Přečtěte si celý dokument
PŘÍLOHA III SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU, OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE 1 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU Cymastin DC intramamární suspenze pro krávy 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden 4,5g intramamární injektor obsahuje Léčivé látky: Neomycinum 70 000 IU (odpovídá 100 mg neomycini sulfas) Penethacillinum 77,2 mg (odpovídá 100 mg penethacillini hydroiodidum) Benzylpenicillininum 227,2 mg (odpovídá 400 mg procaini benzylpenicillinum) Pomocné látky: Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 3. LÉKOVÁ FORMA Intramamární suspenze. Hladká, bělavá, olejová suspenze. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 CÍLOVÝ DRUHY ZVÍŘAT Skot (dojnice při zaprahování) 4.2 INDIKACE S UPŘESNĚNÍM PRO CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT Dojnice při zaprahování: Léčba subklinické mastitidy způsobené mikroorganismy vyvolávajícími bovinní mastitidu a citlivými ke kombinaci léčivých látek - penicilinu a neomycinu, a jako součást strategie pro prevenci nových infekcí, které vznikají v období stání na sucho. 4.3 KONTRAINDIKACE Nepoužívejte u dojnic v laktaci. Nepoužívejte v případech přecitlivělosti na beta-laktamová antibiotika, cefalosporinová antibiotika, neomycin či jiná aminoglykosidová antibiotika nebo na některou z pomocných látek. Nepoužívejte u dojnic s klinickou mastitidou. 4.4 ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ Nejsou. 2 4.5 ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ Zvláštní opatření pro použití u zvířat Přípravek by se měl používat na základě stanovení citlivosti bakterií izolovaných z konkrétního zvířete. Pokud to není možné, léčba by měla být založena na základě místní epidemiologické informace o citlivosti cílových bakteriálních patogenů, dostupných na úrovni farmy či regionu. Při použití tohoto přípravku by měly být vzaty v úvahu oficiální, celostátní a místní pravidla antibiotické politiky. Léčebný účinek přípravku je stanoven pouze proti patog Přečtěte si celý dokument