CARMUSTINE WAYMADE 100MG Prášek a rozpouštědlo pro koncentrát pro infuzní roztok Česká republika - čeština - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

carmustine waymade 100mg prášek a rozpouštědlo pro koncentrát pro infuzní roztok

waymade b.v., amsterdam array - 1989 karmustin - prášek a rozpouštědlo pro koncentrát pro infuzní roztok - 100mg - karmustin

Cubicin Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

cubicin

merck sharp & dohme b.v. - daptomycin - gram-positive bacterial infections; bacteremia; soft tissue infections; endocarditis, bacterial - antibakteriální látky pro systémové použití, - cubicin je indikován k léčbě následujících infekcí. dospělých a pediatrických pacientů (od 1 do 17 let věku) pacienty s komplikované kožní infekce a infekce měkkých tkání (cssti). u dospělých pacientů s pravostrannou infekční endokarditidou (rie) v důsledku staphylococcus aureus. doporučuje se, aby rozhodnutí o použití daptomycin by měl vzít v úvahu antibakteriální citlivosti organismu a měla by být založena na odborné poradenství. dospělých a pediatrických pacientů (od 1 do 17 let věku) u pacientů s bakteriemií staphylococcus aureus (sab). u dospělých, použití v bakteriemie by měl být spojen s rie nebo cssti, zatímco u pediatrických pacientů, použití v bakteriemie by měl být spojen s cssti. daptomycin je účinný pouze proti grampozitivním bakteriím. v případě smíšených infekcí, kde je gramnegativní a/nebo určité typy anaerobních bakterií existuje podezření, by měl být cubicin podáván společně s vhodným antibakteriálním činidlem(činidly). pozornost by měla být věnována oficiálním doporučením pro správné používání antibakteriálních látek.

Atazanavir Mylan Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

atazanavir mylan

mylan pharmaceuticals limited - atazanavir (as sulfate) - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - atazanavir mylan podáván současně s ritonavirem v nízké dávce je indikován pro léčbu hiv-1 infikovaných dospělých a pediatrických pacientů ve věku 6 let a starších v kombinaci s jinými antiretrovirovými léčivými přípravky. na základě dostupných virologické a klinické údaje od dospělých pacientů, žádný přínos lze očekávat u pacientů s kmeny rezistentní na více inhibitory proteázy (≥ 4 pi mutací). dostupné jsou velmi omezené údaje od dětí ve věku od 6 do 18 let. výběr atazanavir mylan v léčbě léčených dospělých a pediatrických pacientů by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a na léčbu pacienta historie.

Nobilis Influenza H5N2 Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

nobilis influenza h5n2

intervet international bv - inaktivovaný virus celého viru influenzy ptáků podtypu h5n2 (kmen a / kachna / potsdam / 1402/86) - imunologická léčba - kuře - k aktivní imunizaci kura domácího proti ptačí chřipce typu a, subtypu h5. Účinnost byla hodnocena na základě předběžných výsledků u kuřat. snížení klinických příznaků, mortalita a exkrece viru po podání byly prokázány tři týdny po očkování. předpokládá se, že sérové ​​protilátky budou přetrvávat alespoň 12 měsíců po podání dvou dávek vakcíny.

Nobilis Influenza H7N1 Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

nobilis influenza h7n1

intervet international bv - inaktivovaný antigen viru influenzy ptáků subtypu h7n1 (kmen a / ck / itálie / 473/99) - imunologická léčba - chicken; ducks - pro aktivní imunizaci kuřat a kachen proti influenze ptáků typu a, podtypu h7n1. Účinnost byla hodnocena na základě předběžných výsledků u kuřat a prstenců. u kuřat byly sníženy klinické příznaky, úmrtnost, vylučování a přenos viru po provokaci do dvou týdnů po jednorázové vakcinaci. v kachen, redukce vylučování a přenosu viru po čelenži byla prokázána dva týdny po vakcinaci jedinou dávkou. i když to nebylo prokázáno u tohoto konkrétního ai vakcinační kmen, studie provedené s jinými kmeny ukazují, že ochranné hladiny sérové titry protilátek by se očekávat, že přetrvávají u drůbeže nejméně po dobu 12 měsíců po aplikaci dvou dávek vakcíny. trvání imunity u kachen není známo.

Reyataz Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

reyataz

bristol-myers squibb pharma eeig - atazanavir (as sulfate) - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - reyataz tobolky, podávaný s nízkými dávkami ritonaviru je indikován pro léčbu dospělých infikovaných hiv-1 a pediatrických pacientů věku 6 let a starších v kombinaci s ostatními antiretrovirovými léčivými přípravky (viz bod 4. na základě dostupných virologické a klinické údaje od dospělých pacientů, žádný přínos lze očekávat u pacientů s kmeny rezistentní na více inhibitory proteázy (≥ 4 pi mutací). volba přípravku reyataz v léčba léčených dospělých a pediatrických pacientů by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a pacienta historii léčby (viz bod 4. 4 a 5. reyataz perorální prášek, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě hiv-1 infikovaných pediatrických pacientů alespoň 3 měsíců věku a hmotnosti nejméně 5 kg (viz bod 4. na základě dostupných virologické a klinické údaje od dospělých pacientů, žádný přínos lze očekávat u pacientů s kmeny rezistentní na více inhibitory proteázy ( 4 pi mutací). volba přípravku reyataz v léčba léčených dospělých a pediatrických pacientů by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a pacienta historii léčby (viz bod 4. 4 a 5.

Votubia Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

votubia

novartis europharm limited - everolimus - tuberózní skleróza - antineoplastická činidla - renální angiomyolipoma spojená s tuberózní sklerózy komplexu (tsc)votubia je indikován k léčbě dospělých pacientů s renální angiomyolipoma spojená s tuberózní sklerózy komplexu (tsc), kteří jsou na riziko komplikací (na základě faktorů, jako je velikost tumoru nebo výskyt aneurysma, nebo přítomnost vícečetných nebo bilaterálních tumorů), ale kteří nevyžadují bezprostřední chirurgický zákrok. důkaz je založen na analýze změn v součtu angiomyolipoma objem. subependymal obřích buněk astrocytomu (sega) spojeným s komplexem tuberózní sklerózy (tsc)votubia je indikován k léčbě pacientů s subependymal obřích buněk astrocytomu (sega) spojeným s komplexem tuberózní sklerózy (tsc), kteří vyžadují terapeutický zásah, ale nejsou přístupné pro operaci. důkaz je založen na analýze změny objemu sega. další klinický přínos, jako je zlepšení projevů onemocnění, nebyla prokázána.

Synflorix Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

synflorix

glaxosmithkline biologicals s.a. - pneumococcal polysaccharide serotype 23f, pneumococcal polysaccharide serotype 4, pneumococcal polysaccharide serotype 5, pneumococcal polysaccharide serotype 6b, pneumococcal polysaccharide serotype 7f, pneumococcal polysaccharide serotype 9v, pneumococcal polysaccharide serotype 1, pneumococcal polysaccharide serotype 14, pneumococcal polysaccharide serotype 18c, pneumococcal polysaccharide serotype 19f - pneumococcal infections; immunization - vakcíny - aktivní imunizace proti invazivním onemocněním a akutním otitism způsobeným streptococcus pneumoniae u kojenců a dětí od šesti týdnů do pěti let. viz kapitoly 4. 4 a 5. 1 v informacích o přípravku pro informace o ochraně proti specifickým pneumokokovým sérotypům. použití synflorix by měly být stanoveny na základě oficiálního doporučení, které bere v úvahu dopady invazivního onemocnění v různých věkových skupinách, jakož i epidemiologickou rozmanitost sérotypů v různých zeměpisných oblastech.

Rienso Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

rienso

takeda pharma a/s - ferumoxytol - anemia; kidney failure, chronic - jiné antianemické přípravky - přípravek rienso je indikován pro intravenózní léčbu anemie s nedostatkem železa u dospělých pacientů s chronickým onemocněním ledvin (ckd). diagnóza nedostatku železa musí být na základě příslušné laboratorní testy (viz bod 4.