Darunavir Mylan Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

darunavir mylan

mylan pharmaceuticals limited - darunavir - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - darunavir, co-administered with low dose ritonavir is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of patients with human immunodeficiency virus (hiv-1) infection (see section 4. darunavir mylan 75 mg, 150 mg, 300 mg and 600 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens (see section 4. 2):a hiv-1 fertőzés retrovírus-ellenes kezelés (art)-a tapasztalt felnőtt betegeknél, beleértve azokat is, amelyek rendkívül előkezelt. a hiv-1 fertőzés gyermekkorú, a 3 éves kor legalább 15 kg testsúly. annak eldöntésében, hogy a kezelés megindítása darunavir co-alacsony dózisú ritonavirrel, óvatos figyelmet kell fordítani a kezelés történelem, a beteg egyéni, illetve a minták mutációk kapcsolódó különböző anyagok. genotypic or phenotypic testing (when available) and treatment history should guide the use of darunavir (see sections 4. 2, 4. 4 és 5. darunavir co-alacsony dózisú ritonavirrel jelzi kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a betegek kezelése a humán immundeficiencia vírus (hiv-1) fertőzés.  darunavir co-administered with cobicistat is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv-1) infection in adults and adolescents (aged 12 years and older, weighing at least 40 kg) (see section 4.  darunavir mylan 400 mg and 800 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens for the treatment of hiv-1 infection in adult and paediatric patients from the age of 3 years and at least 40 kg body weight who are: antiretroviral therapy (art)-naïve (see section 4.  art-experienced with no darunavir resistance associated mutations (drv-rams) and who have plasma hiv-1 rna < 100,000 copies/ml and cd4+ cell count ≥ 100 cells x 10⁶/l. annak eldöntésében, hogy a kezelés megindítása darunavir ilyen art-tapasztalt betegek, genotípusos vizsgálatot kell útmutató használata darunavir fel (lásd 4. 2, 4. 3, 4. 4 és 5.

Darunavir Krka Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - 400, 800 mgdarunavir krka, co-alacsony dózisú ritonavirrel jelzi kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a betegek kezelése a humán immundeficiencia vírus (hiv-1) fertőzés. darunavir krka 400 mg 800 mg-os tablettát lehet használni, hogy megfelelő adagolási a hiv-1 fertőzés felnőtt, gyermek betegek kortól 3 éves legalább 40 kg testsúly, akik:antiretrovirális terápia (art)-naiv (lásd 4. art-tapasztalt nem darunavir ellenállás kapcsolatos mutáció (drv-ram) , akik a plazma hiv-1 rns < 100 000 kópia/ml, a cd4+ sejtszám ≥ 100 x 106 sejt/l. annak eldöntésében, hogy a kezelés megindítása darunavir ilyen art-tapasztalt betegek, genotípusos vizsgálatot kell útmutató használata darunavir fel (lásd 4. 2, 4. 3, 4. 4 és 5. 600 mg darunavir krka, co-alacsony dózisú ritonavirrel jelzi kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a betegek kezelése a humán immundeficiencia vírus (hiv-1) fertőzés. darunavir krka 600 mg-os tablettát lehet használni, hogy megfelelő adagolási (lásd 4. 2):a hiv-1 fertőzés retrovírus-ellenes kezelés (art)-a tapasztalt felnőtt betegeknél, beleértve azokat is, amelyek rendkívül előkezelt. a hiv-1 fertőzés gyermekkorú, a 3 éves kor legalább 15 kg testsúly. annak eldöntésében, hogy a kezelés megindítása darunavir co-alacsony dózisú ritonavirrel, óvatos figyelmet kell fordítani a kezelés történelem, a beteg egyéni, illetve a minták mutációk kapcsolódó különböző anyagok. genotípusos vagy fenotípusos vizsgálat (ha rendelkezésre áll), majd a kezelés történelem útmutató használata darunavir.

Darunavir Krka d.d. Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - 400mg 800 mg filmtabletta tabletsdarunavir krka d. , co-alacsony dózisú ritonavirrel jelzi kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a betegek kezelése a humán immundeficiencia vírus (hiv-1) fertőzés. darunavir krka d. , egyidejű alkalmazása mellett cobicistat jelzi kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a betegek kezelése a humán immundeficiencia vírus (hiv-1) fertőzés felnőtt betegek esetében (lásd 4. darunavir krka d. 400 mg 800 mg-os tablettát lehet használni, hogy megfelelő adagolási a hiv-1 fertőzés felnőtt, gyermek betegek kortól 3 éves legalább 40 kg testsúly, akik:antiretrovirális terápia (art)-naiv (lásd 4. art-tapasztalt nem darunavir ellenállás kapcsolatos mutáció (drv-ram) , akik a plazma hiv-1 rns < 100 000 kópia/ml, a cd4+ sejtszám ≥ 100 x 106 sejt/l. annak eldöntésében, hogy a kezelés megindítása darunavir ilyen art-tapasztalt betegek, genotípusos vizsgálatot kell útmutató használata darunavir fel (lásd 4. 2, 4. 3, 4. 4 és 5. 600mg-os filmbevonatú tabletsdarunavir krka d. , co-alacsony dózisú ritonavirrel jelzi kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a betegek kezelése a humán immundeficiencia vírus (hiv-1) fertőzés. darunavir krka d. 600 mg-os tablettát lehet használni, hogy megfelelő adagolási (lásd 4. 2):a hiv-1 fertőzés retrovírus-ellenes kezelés (art)-a tapasztalt felnőtt betegeknél, beleértve azokat is, amelyek rendkívül előkezelt. a hiv-1 fertőzés gyermekkorú, a 3 éves kor legalább 15 kg testsúly. annak eldöntésében, hogy a kezelés megindítása darunavir co-alacsony dózisú ritonavirrel, óvatos figyelmet kell fordítani a kezelés történelem, a beteg egyéni, illetve a minták mutációk kapcsolódó különböző anyagok. genotípusos vagy fenotípusos vizsgálat (ha rendelkezésre áll), majd a kezelés történelem útmutató használata darunavir.

Aptivus Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranavirra - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - aptivus-adott alacsony dózisú ritonavir, javallott a kombinált antiretrovirális kezelést a hiv-1 fertőzés rendkívül előkezelt felnőttek, kamaszok 12 éves, vagy idősebb, a vírus ellenálló több proteáz inhibitorok. az aptivus-t csak akkor kell használni, mint része aktív kombinált antiretrovirális kezelés a betegek nem más terápiás lehetőségek. ez a jelzés az eredmények alapján a két fázis iii vizsgálatok végzett rendkívül előkezelt felnőtt betegek (medián száma 12 előtt antiretrovirális szerek) a vírus ellenáll a proteáz inhibitorok, valamint egy fázis ii vizsgálat után nyomoz, farmakokinetika, biztonsági, illetve hatékonyságát az aptivus a leginkább kezelés-tapasztalt serdülő éves vagy idősebb betegek 12 18 év. annak eldöntésében, hogy megindítja-kezelés aptivus-alacsony dózisú ritonavirrel, óvatos figyelmet kell fordítani a kezelés történelem, a beteg egyéni, illetve a minták mutációk kapcsolódó különböző anyagok. genotípusos vagy fenotípusos vizsgálat (ha rendelkezésre áll), majd a kezelés történelem útmutató használata az aptivus. a kezelés elkezdése figyelembe kell venni a kombinációk mutáció, ami negatívan befolyásolhatja a virológiai válasz aptivus-ra adott alacsony dózisú ritonavir.

ProZinc Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

prozinc

boehringer ingelheim vetmedica gmbh - insulin human - inzulinok, valamint analógok, injekció, közepes hatású - cats; dogs - a kezelés a cukorbetegség, a kutya meg a macska elérni csökkentése hiperglikémia javítása, a kapcsolódó klinikai tünetek.

Reyataz Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

reyataz

bristol-myers squibb pharma eeig - atazanavir (as sulfate) - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - reyataz kapszula, alacsony dózisú ritonavir, együtt adják a jelzett 6 éves korig a hiv-1-fertőzött felnőttek és betegek kezelésére és régebbi kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek (lásd 4. a rendelkezésre álló virológiai, mind a klinikai adatokat felnőtt betegek, nincs haszon várható a betegek rezisztens törzsek több proteáz-gátlók (≥ 4 pi mutációk). a választás a reyataz a kezelés tapasztalt felnőtt, gyermek betegeket alapján egyedi vírus rezisztencia vizsgálat, valamint a beteg a kezelés előzmények (lásd 4. 4 és 5. a reyataz-t, co-alacsony dózisú ritonavirrel, jelezte, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek a hiv-1 fertőzött gyermekgyógyászati betegek legalább 3 hónapos korban, majd legalább 5 kg tömegű (lásd 4. a rendelkezésre álló virológiai, mind a klinikai adatokat felnőtt betegek, nincs haszon várható a betegek rezisztens törzsek több proteáz-gátlók ( 4 pi mutációk). a választás a reyataz a kezelés tapasztalt felnőtt, gyermek betegeket alapján egyedi vírus rezisztencia vizsgálat, valamint a beteg a kezelés előzmények (lásd 4. 4 és 5.

Atazanavir Krka Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

atazanavir krka

krka, d.d., novo mesto - atazanavir (as sulfate) - hiv fertőzések - vírusellenes szerek szisztémás alkalmazásra - atazanavir krka kapszula, co-alacsony dózisú ritonavirrel, feltüntetve a hiv-1 fertőzött felnőttek, illetve gyermekkorú, 6 éves, vagy annál idősebb, kombinálva más antiretrovirális gyógyszerek. a rendelkezésre álló virológiai, mind a klinikai adatokat felnőtt betegek, nincs haszon várható a betegek rezisztens törzsek több proteáz-gátlók (≥ 4 pi mutációk). a választás atazanavir krka a kezelés tapasztalt felnőtt, gyermek betegeket alapján egyedi vírus rezisztencia vizsgálat, valamint a beteg a kezelés előzmények.

Alli (previously Orlistat GSK) Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

alli (previously orlistat gsk)

glaxosmithkline (ireland) limited - orlistat - elhízottság - antiobesity készítmények, diétás termékek - az alli a túlsúlyos felnőttek (testtömeg-index, bmi, ≥ 28 kg / m2) felnőttek súlycsökkenésére javallt, és enyhén hipokalorikus, alacsony zsírtartalmú diétával.

Ambirix Európai Unió - magyar - EMA (European Medicines Agency)

ambirix

glaxosmithkline biologicals s.a. - hepatitis a virus (inactivated), hepatitis b surface antigen - hepatitis b; hepatitis a; immunization - a vakcinák - az ambirix nem immunválasztó személyek számára használható egy évtől 15 éves korig a hepatitis-a és a hepatitis-b fertőzés ellen. elleni védelem hepatitis-b fertőzés lehet, hogy nem nyert, míg a második adag után. tehát:az ambirix-et kell használni, csak akkor, ha van egy viszonylag alacsony kockázat a hepatitis b fertőzés során az oltási;ajánlott, hogy az ambirix-et kell alkalmazni a beállításokat, ahol befejezése a két adag oltás lehet benne,.