Pumarix

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: portugalų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

pandemic influenza vaccine (H5N1) (split virion, inactivated, com adjuvante)

Prieinama:

GlaxoSmithKline Biologicals S.A. 

ATC kodas:

J07BB02

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

pandemic influenza vaccine (H5N1) (split virion, inactivated, adjuvanted)

Farmakoterapinė grupė:

Vacinas

Gydymo sritis:

Influenza, Human; Immunization; Disease Outbreaks

Terapinės indikacijos:

Prophylaxis da gripe em uma situação de pandemia oficialmente declarada. Pandemia de influenza vacina deve ser usado de acordo com orientação oficial.

Produkto santrauka:

Revision: 4

Autorizacija statusas:

Retirado

Leidimo data:

2011-03-04

Pakuotės lapelis

                                31
B. FOLHETO INFORMATIVO
Medicamento já não autorizado
32
FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR
PUMARIX SUSPENSÃO E EMULSÃO PARA EMULSÃO INJETÁVEL
Vacina contra a pandemia de gripe (H5N1) (virião fragmentado,
inativado, com adjuvante)
LEIA COM ATENÇÃO TODO ESTE FOLHETO ANTES DE RECEBER ESTA VACINA,
POIS CONTÉM INFORMAÇÃO
IMPORTANTE PARA SI.
-
Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o ler novamente.
-
Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou enfermeiro.
-
Esta vacina foi receitado apenas para si. Não deve dá-la a outros.
-
Se tiver quaisquer efeitos secundários, incluindo possíveis efeitos
secundários não indicados
neste folheto, fale com o seu médico.
O QUE CONTÉM ESTE FOLHETO
:
1.
O que é Pumarix e para que é utilizado
2.
O que precisa de saber antes de receber Pumarix
3.
Como Pumarix é administrado
4.
Efeitos secundários possíveis
5.
Como conservar Pumarix
6.
Conteúdo da embalagem e outras informações
1.
O QUE É PUMARIX E PARA QUE É UTILIZADO
O QUE É PUMARIX E PARA QUE É UTILIZADO
Pumarix é uma vacina para uso em adultos a partir dos 18 anos de
idade para evitar a pandemia de
gripe.
A gripe pandémica é um tipo de gripe que ocorre em intervalos que
variam de menos de 10 anos a
várias décadas. Propaga-se rapidamente pelo mundo. Os sinais
(sintomas) da pandemia de gripe são
semelhantes aos da gripe vulgar, mas podem ser mais graves.
COMO FUNCIONA PUMARIX
Quando a vacina é administrada a um indivíduo, o sistema de defesa
natural do organismo (sistema
imunitário) irá produzir a sua própria proteção (anticorpos)
contra a doença. Nenhum dos
componentes da vacina pode causar gripe.
Com como com todas as vacinas, Pumarix poderá não proteger
totalmente todas as pessoas que foram
vacinadas.
2.
O QUE PRECISA DE SABER ANTES DE RECEBER PUMARIX
NÃO DEVE RECEBER PUMARIX:
•
Se teve anteriormente uma reação alérgica súbita ameaçadora da
vida a qualquer um dos
componentes de desta vacina (indicados na secção 6) ou a qualquer
outra substân
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
ANEXO I
RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO
Medicamento já não autorizado
2
1.
NOME DO MEDICAMENTO
Pumarix suspensão e emulsão para emulsão injetável.
Vacina contra a pandemia de gripe (H5N1) (virião fragmentado,
inativado, com adjuvante)
2.
COMPOSIÇÃO QUALITATIVA E QUANTITATIVA
Após a reconstituição, 1 dose (0,5 ml) contém:
Vírus influenza fragmentado inativado, contendo antigénio*
equivalente a:
_ _
Estirpe tipo A/Indonesia/05/2005 (H5N1) utilizando (PR8-IBCDC-RG2)
3,75 microgramas**
*
propagado em ovos
**
hemaglutinina
Esta vacina cumpre as recomendações da OMS e com a decisão da UE
para a situação pandémica.
O adjuvante AS03 é composto por esqualeno (10,69 miligramas), DL-
α
-tocoferol (11,86 miligramas)
e polissorbato 80 (4,86 miligramas)
A suspensão e a emulsão uma vez misturadas formam uma vacina
multidose num frasco para
injetáveis. Ver secção 6.5 para o número de doses por frasco para
injetáveis.
Excipientes com efeito conhecido: a vacina contém 5 microgramas de
tiomersal
Lista completa de excipientes, ver secção 6.1.
3.
FORMA FARMACÊUTICA
Suspensão e emulsão para emulsão injetável.
A suspensão é um líquido translúcido a quase branco, opalescente,
que pode sedimentar ligeiramente.
A emulsão é um líquido esbranquiçado homogéneo.
4.
INFORMAÇÕES CLÍNICAS
4.1
INDICAÇÕES TERAPÊUTICAS
Profilaxia da gripe numa situação de pandemia declarada oficialmente
(ver secções 4.2 e 5.1).
A vacina contra a gripe pandémica deve ser administrada de acordo com
as recomendações oficiais.
4.2
POSOLOGIA E MODO DE ADMINISTRAÇÃO
Posologia
_Adultos a partir dos 18 anos de idade: _
_ _
Uma dose de 0,5 ml na data escolhida.
Deve ser administrada uma segunda dose de 0,5 ml após um intervalo de
pelo menos três semanas.
Medicamento já não autorizado
3
_Indivíduos anteriormente vacinados com uma ou duas doses de vacina
com adjuvante AS03 contendo _
_hemaglutinina (HA) derivada de um diferente clado (clade) do mesmo
subtipo _
_ _
Adultos a partir dos 18 anos de i
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės čekų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės danų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 17-03-2015
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės estų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės graikų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės anglų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 17-03-2015
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės italų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės latvių 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 17-03-2015
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės olandų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės suomių 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės švedų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės islandų 17-03-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 17-03-2015
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 17-03-2015

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją