Porcilis PCV M Hyo

Valsts: Eiropas Savienība

Valoda: horvātu

Klimata pārmaiņas: EMA (European Medicines Agency)

Nopērc to tagad

Aktīvā sastāvdaļa:

Svinjske цирковирус tipa 2 (pcv2) podjedinica antigen ORF2, микоплазмы hyopneumoniae soja J инактивированная

Pieejams no:

Intervet International B.V.

ATĶ kods:

QI09AL08

SNN (starptautisko nepatentēto nosaukumu):

porcine circovirus type 2 ORF2 subunit antigen, Mycoplasma hyopneumoniae inactivated

Ārstniecības grupa:

Svinja (za tov)

Ārstniecības joma:

Immunologicals for suidae, Inactivated viral and inactivated bacterial vaccines

Ārstēšanas norādes:

Za aktivne imunizacije svinja za smanjenje виремии, virusne opterećenje u pluća i лимфоидных tkivima, izlučivanje virusa uzrokovana svinjske цирковирус tipa 2 (pcv2) infekcije i težini lezije pluća uzrokovane mycoplasma hyopneumoniae infekcije. Kako bi se smanjio gubitak dnevne debljanja tijekom razdoblja završetka u lice infekcija s Mycoplasma hyopneumoniae i / ili PCV2 (kao što je vidljivo u terenskim studijama).

Produktu pārskats:

Revision: 7

Autorizācija statuss:

odobren

Autorizācija datums:

2014-11-06

Lietošanas instrukcija

                                18
B. UPUTA O VMP
19
UPUTA O VMP:
PORCILIS PCV M HYO EMULZIJA ZA INJEKCIJU ZA SVINJE
1.
NAZIV I ADRESA NOSITELJA ODOBRENJA ZA STAVLJANJE U PROMET I
NOSITELJA ODOBRENJA ZA PROIZVODNJU ODGOVORNOG ZA PUŠTANJE
SERIJE U PROMET, AKO JE RAZLIČITO
Nositelj odobrenja za stavljanje u promet i proizvođač odgovoran za
puštanje serije
u promet:
Intervet International BV
Wim de Körverstraat 35
5831 AN Boxmeer
NIZOZEMSKA
2.
NAZIV VETERINARSKO-MEDICINSKOG PROIZVODA
Porcilis PCV M Hyo emulzija za injekciju za svinje
3.
KVALITATIVNI I KVANTITATIVNI SASTAV DJELATNE(IH) TVARI I DRUGIH
SASTOJAKA
2 ml sadrži:
DJELATNE TVARI:
Cirkovirus svinja tip 2 (PCV2), ORF2 subjedinica antigena
≥ 2828 AU
1
_Mycoplasma hyopneumoniae,_
J inaktivirani soj
≥ 2,69 RPU
2
ADJUVANS:
Svijetlo mineralno ulje
0,268 ml
Aluminij (hidroksid)
2,0 mg
1
Jedinice antigena određene
_in vitro_
testom potencije (ELISA).
2
Relativne jedinice. potentnosti, određene prema referentnom cjepivu.
Nakon protresanja homogena bijela do bjelkasta emulzija.
4.
INDIKACIJE
Za aktivnu imunizaciju svinja u cilju smanjivanja viremije,
nakupljanja virusa u plućima i limfoidnim
tkivima, širenja virusa radi infekcije cirko virusom svinja tip 2
(PCV2) te smanjenje jačine plućnih
lezija uzrokovanih infekcijom s
_ Mycoplasma hyopneumoniae_
. Za smanjenje dnevnog prirasta u
kasnom stadiju infekcije s
_Mycoplasma hyopneumoniae_
i/ili PCV2 (kao što je primijećeno u terenskim
ispitivanjima).
Početak imunosti s jednokratnim cijepljenjem:
PCV2: 2 tjedna nakon cijepljenja.
_M. hyopneumoniae:_
4 tjedna nakon cijepljenja.
Početak imunosti s dvokratnim planom cijepljenja:
PCV2: 18 dana nakon prvog cijepljenja.
_M. hyopneumoniae: _
3 tjedna nakon drugog cijepljenja.
Trajanje imunosti (kod oba načina cijepljenja)
PCV2: 22 tjedna nakon (zadnjeg) cijepljenja:
20
_M. hyopneumoniae: _
21 tjedan nakon (zadnjeg) cijepljenja.
5.
KONTRAINDIKACIJE
Nema.
6.
NUSPOJAVE
U laboratorijskim i terenskim ispitivanjima:
Na dan cijepljenja vrlo često se pojavljuje prolazno povećanje
tjelesne temper
                                
                                Izlasiet visu dokumentu
                                
                            

Produkta apraksts

                                1
_ _
DODATAK I
SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA
2
1.
NAZIV VETERINARSKO-MEDICINSKOG PROIZVODA
Porcilis PCV M Hyo emulzija za injekciju za svinje
2.
KVALITATIVNI I KVANTITATIVNI SASTAV
2 ml sadrži:
DJELATNE TVARI:
Cirkovirus svinja tip 2 (PCV2), ORF2 subjedinica antigena
≥ 2828 AU
1
_Mycoplasma hyopneumoniae,_
J inaktivirani soj
≥ 2,69 RPU
2
ADJUVANS:
Svijetlo mineralno ulje
0,268 ml
Aluminij (hidroksid)
2,0 mg
1
Jedinice antigena određene
_in vitro_
testom potencije (ELISA).
2
Relativne jedinice potentnosti, određene prema referentnom cjepivu.
Potpuni popis pomoćnih tvari vidi u odjeljku 6.1.
3.
FARMACEUTSKI OBLIK
Emulzija za injekciju.
Nakon protresanja, homogena bijela do bjelkasta emulzija.
4.
KLINIČKE POJEDINOSTI
4.1
CILJNE VRSTE ŽIVOTINJA
Svinje za tov.
4.2
INDIKACIJE ZA PRIMJENU, NAVESTI CILJNE VRSTE ŽIVOTINJA
Za aktivnu imunizaciju svinja u cilju smanjivanja viremije,
nakupljanja virusa u plućima i limfoidnim
tkivima, širenja virusa radi infekcije cirkovirusom svinja tip 2
(PCV2) te smanjenje jačine plućnih
lezija uzrokovanih infekcijom s
_ Mycoplasma hyopneumoniae_
. Za smanjenje gubitka dnevnog prirasta
u kasnom stadiju infekcije s
_Mycoplasma hyopneumoniae_
i/ili PCV2 (kao što je primijećeno u
terenskim ispitivanjima).
Početak imunosti s jednokratnim cijepljenjem:
PCV2:
2 tjedna nakon cijepljenja.
_ _
_M. hyopneumoniae: _
4 tjedna nakon cijepljenja.
Početak imunosti s dvokratnim cijepljenjem:
PCV2: 18 dana nakon prvog cijepljenja
_M. hyopneumoniae: _
3 tjedna nakon drugog cijepljenja
_ _
Trajanje imunosti (kod oba načina cijepljenja)
PCV2: 22 tjedna nakon (zadnjeg) cijepljenja
_M. hyopneumoniae: _
21 tjedan nakon (zadnjeg) cijepljenja
3
4.3
KONTRAINDIKACIJE
Nema.
4.4
POSEBNA UPOZORENJA ZA SVAKU OD CILJNIH VRSTA ŽIVOTINJA
Cijepiti samo zdrave životinje.
4.5
POSEBNE MJERE OPREZA PRILIKOM PRIMJENE
Posebne mjere opreza prilikom primjene na životinjama
Nije primjenjivo.
Posebne mjere opreza koje mora poduzeti osoba koja primjenjuje
veterinarsko-medicinski proizvod na
životinjama
Korisniku:
O
                                
                                Izlasiet visu dokumentu
                                
                            

Dokumenti citās valodās

Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija bulgāru 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts bulgāru 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums bulgāru 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija spāņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts spāņu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija čehu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts čehu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija dāņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts dāņu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija vācu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts vācu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija igauņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts igauņu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija grieķu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts grieķu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija angļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts angļu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija franču 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts franču 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija itāļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts itāļu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija latviešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts latviešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums latviešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija lietuviešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts lietuviešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums lietuviešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija ungāru 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts ungāru 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija maltiešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts maltiešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums maltiešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija holandiešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts holandiešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums holandiešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija poļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts poļu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija portugāļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts portugāļu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums portugāļu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija rumāņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts rumāņu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums rumāņu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija slovāku 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts slovāku 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums slovāku 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija slovēņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts slovēņu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums slovēņu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija somu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts somu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija zviedru 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts zviedru 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija norvēģu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts norvēģu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija īslandiešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts īslandiešu 18-06-2020

Skatīt dokumentu vēsturi